Gespräch und Lesung mit Michael Krüger in Sulzbach-Rosenberg

Gespräch und Lesung mit Michael Krüger in Sulzbach-Rosenberg
Das Literaturhaus Oberpfalz lädt am Donnerstag, 12. März 2026, 19 Uhr, zu Gespräch und Lesung mit dem Autor und Verleger Michael Krüger ein. Die Veranstaltung trägt den Titel Unter Dichtern und richtet sich an Literaturinteressierte, die Einblicke in das Werk und die Begegnungen eines prägenden Literaturvermittlers suchen. Durch den Abend führt Heribert Tommek.
Gespräch und Lesung im Literaturhaus Oberpfalz
Seit Jahrzehnten begleitet Michael Krüger Dichterinnen und Dichter und prägt den literarischen Diskurs. Er verlegte ihre Bücher bei Hanser und anderswo, druckte Texte in der Zeitschrift Akzente, die er dreißig Jahre lang herausgab, zeichnete Autorinnen und Autoren mit dem Petrarca-Preis aus, den er mit seinen Freunden Nicolas Born, Bazon Brock, Hubert Burda und Peter Handke gründete. Darüber hinaus leitete er Lesungen ein, hielt zahlreiche Lobreden, reiste mit Dichterinnen und Dichtern und verabschiedete Weggefährten mit Nachrufen.
Im Band Unter Dichtern hat Krüger eine Auswahl seiner Texte zusammengeführt. Er stellt diese Sammlung in den Kontext seiner beruflichen wie persönlichen Erfahrungen und macht so seine langjährige Arbeit für die Literatur anschaulich.
Einblick in ein Leben mit Literatur
An diesem Abend spricht Heribert Tommek, erster Vorsitzender des Literaturarchivs Sulzbach-Rosenberg, mit Michael Krüger über diese Lebensreise durch die Literatur. Beide setzen dabei Akzente zu literarischen Netzwerken, zu verlegerischer Arbeit und zu Krügers Rolle als Herausgeber.
Der Anlass knüpft an die aktuelle Sonderausstellung „Welt aus Sprachen. Literatur übersetzen“ an. Das Gespräch richtet den Blick auch auf Übersetzerinnen und Übersetzer von Weltliteratur und zeigt, wie Übersetzung literarische Räume öffnet.
Service und Tickets
Das Literaturhaus öffnet die Sonderausstellung eine halbe Stunde vor Veranstaltungsbeginn. Eintritt kostet zehn Euro, ermäßigt sieben Euro, den Vorverkauf übernimmt nt-ticket.
Gäste erleben eine Lesung und ein Gespräch, das literarische Freundschaften, verlegerische Praxis und die Bedeutung des Übersetzens zusammenführt.




